Узнай:

Туринская плащаница: личное мнение Василий Юнак

Прочитав статью А. Платуновой и Т.Славецкой "Туринская плащаница: библейский взгляд" в журнале "Теперь время" №3 (33) 2002 г., я был очень опечален тем, что редакция пропустила предвзятое личное мнение под видом библейского взгляда. Причем, вынесенный на обложку заголовок статьи создает впечатление, что в статье представлена официальная позиция Церкви АСД, хотя таковая нигде и никогда не представлялась. Более того, представленные "библейские" доводы в упомянутой статье весьма даже далеки от исследовательского совершенства. 

Если бы эта статья была подана именно как частное мнение, то я сохранял бы молчание. Но названная публикация претендует на официальную позицию церкви и на истинное учение Библии, чем она не является, а потому может навлечь нарекание на нашу Церковь. Именно это и побудило меня написать свой ответ, который я представляю в виде частного мнения.

Мне часто приходится отвечать на различные вопросы как верующих, так и не верующих в отношении учения Библии и Адвентистской Церкви по тем или иным вопросам. Задавались мне вопросы также и в отношении Туринской плащаницы. Но я никогда не рискнул представить свое личное мнение как Библейское или как учение Церкви. Туринская плащаница, равно как и некоторые другие предметы, относимые к библейским временам и событиям, не может быть доказана или опровергнута Библией, потому как сведения из Библии совершенно недостаточны для категоричных суждений и выводов. Более того, я слишком сомневаюсь как в научных, так и в богословских правах авторов на подобный ответ. Такие заявления не делаются на основании публикаций в христианской периодике или в интернете и в других средствах массовой информации, на которые ссылаются Платунова и Славецкая.

Прежде чем я представлю на суд читателей свое частное мнение о Туринской плащанице, я попытаюсь дать достойный ответ категорическим заявлениям авторов статьи. Я буду последовательно цитировать отдельные высказывания Платуновой и Славецкой, а затем предоставлять аргументированный ответ на них.

"По преданиям Католической церкви, в которые верит и Православная церковь, именно в это полотно был завернут Христос после снятия с креста."

Истина же в том, что Католическая церковь практически всегда отказывалась признать Туринскую плащаницу за истинную ткань, в которую был завернут Христос. Так, уже в 1389 г. французский епископ Пьер д’Арси (Pierre d’Arcis) докладывал Папе, что, исходя из корыстных побуждений, Жофрэ де Шарни наживается на покрывале, нарисованном хитрым способом. И хотя время от времени публичные выставки плащаницы происходили, но официально Католическая церковь не признает Туринскую плащаницу как реликвию и считает ее всего лишь иконой, предметом, приводящим людей к вере.

"По своей значимости Туринская плащаница поистине стала для многих пятым Евангелием: ее так и называют во всем мире."

Интересно, сколько различных творений и писаний претендовало на роль "Пятого Евангелия"? Туринскую плащаницу так назвал один ученый, имени которого я не нашел. Зато поиск в ресурсах Интернет выдал мне весьма внушительный список различных "пятых евангелий". Здесь и ряд книг с таким названием, написанные различными авторами, от христианских исследователей до апологетов язычества, здесь и перечень различных апокрифических евангелий, здесь и Книга пророка Исаии, и послания апостола Павла, и даже Святая Земля – ее тоже называют Пятым Евангелием с легкой руки одного писателя и поставленного по ней кинофильма; пятым евангелием названы многие художественные произведения, театральные постановки, книги Эрнста Ренана, некоторые кантаты Баха, телешоу одного известного харизматического проповедника, и даже адвентистская Трехангельская весть (!) – список можно продолжать. Конечно же, Туринская плащаница есть в этом списке, но далеко не на первом месте. Но если и говорить о том, что же наиболее известно в мире, как Пятое Евангелие, так это апокрифическое Евангелие от Фомы. Именно оно и дало такое же название плащанице: некто высказался, что она предназначается для "Фомы неверного", которому предлагается вложить свои персты в раны Господа. И многие действительно поверили в Христа, знакомясь с плащаницей. И при всем этом, я бы не рискнул сказать, что Туринскую плащаницу "так и называют во всем мире".

"Для Католической церкви она, по выражению папы Иоанна Павла II, является важнейшей из всех реликвий в истории христианства."

Я не знаю, откуда взяты эти слова, но на основании текста выступления папы Иоанна Павла II на открытии экспозиции плащаницы в Турине 24 мая 1998 года, я весьма сомневаюсь, что папа мог так говорить. Полный текст этого выступления на английском языке доступен на официальном сайте Ватикана http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/travels/documents/hf_jp-ii_spe_24051998_sindone_en.html и в этом выступлении Иоанн Павел II называет плащаницу "иконой", что уже говорит о его отношении к ее происхождению. По поводу истинности плащаницы он буквально говорит следующее: "Так как это не вопрос веры, Церковь не имеет особой компетенции делать заявления по этому поводу. Она доверяет ученым задачу продолжать исследования, с тем чтобы могли быть найдены удовлетворительные ответы на вопросы, связанные с этим Полотнищем, которое, согласно преданию, окутывало тело нашего Искупителя после того, как он был снят с креста." При этом, упоминая предание, папа не подал никакого намека на то, что это предание является церковным. Да, папа в своем выступлении говорил о значении плащаницы как средства, привлекающего к размышлению над страданиями Христа. Но в тексте не подчеркивалась иная значимость плащаницы как реликвии, тем более "важнейшей".

"Однако детальное изучение соответствующих евангельских текстов и иудейских погребальных ритуалов раскрывает ряд важных моментов, которые позволяют с уверенностью утверждать, что Туринская плащаница не может быть подлинной реликвией."

Чтобы не нарушать последовательности цитирования статьи, я еще вернусь к "детальному изучению" там, где оно будет представлено в тексте статьи. А сейчас я просто хочу обратить внимание на то, что все "детальное изучение" было проведено всего лишь на основе некоторых предположений, появившихся в средствах массовой информации, и личной перепроверки авторами статьи значений греческих слов. Никакого изучения иудейских погребальных ритуалов авторами статьи не проводилось - никаких свидетельств этому в статье нет.

"Для протестантов не должно быть сомнений в том, что Туринская плащаница, представляющая собой реликвию, не могла появиться как "послание" от Бога, Его пятое Евангелие, поскольку это противоречит второй заповеди: не делай себе кумира".

Извольте, это очень даже беспочвенный аргумент. Размышляя таким образом, можно отказаться от многого того, что впоследствии было так или иначе искажено и использовано против воли Божьей. Да и само Священное Писание свидетельствует об обратном. Давайте посмотрим на медного змея, которого Моисей сделал по повелению Божьему - своего рода "послание" от Бога древнему Израилю. Разве Бог не шел на сознательное противоречие второй заповеди? Разве Он не знал, что вскоре евреи начнут поклоняться этому змею, назвав его Нехуштаном? (4 Царств 18:4) Давайте на момент предположим, что Туринская плащаница - действительно та ткань, в которую в свое время был завернут Христос. По аналогии с медным змеем Моисея, этой плащанице начинают поклоняться. Должны ли мы отказаться от нее, или смотря на нее извлекать из нее некоторую "благую весть", Евангелие, если хотите, наподобие той вести, которую Сам Господь произнес о медном змее: "И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную" (Ин 3:14,15).

Как видите, несмотря на то, что люди сделали из Моисеевого змея идола, Господь все же использовал его в качестве Евангелия. Неужели мы сегодня не могли бы использовать плащаницу Христа в качестве Евангелия, не смотря на то, что некто сделал ее объектом поклонения? Кем бы ни был тот ученый, предложивший миру термин "пятого Евангелия", но нельзя не согласиться со словами Александра Белякова из Российского центра Туринской плащаницы в Сретенском монастыре: "Не единичны случаи, когда ученый специалист, в силу своих профессиональных обязанностей приступавший к исследованию Туринской Плащаницы, приходил к выводу о ее подлинности и через это обращался к Евангелию и ко Христу. Кажется, не без Промысла Божия Плащаница Христова сохранилась до нашего рационального XX века, чтобы явиться своего рода "Пятым Евангелием" для тех, кто не может поверить, если не увидит" (А. Беляков, "Загадка Туринской плащаницы"). И даже слова папы Иоанна Павла II из упомянутой выше речи звучат очень даже правильно: "Плащаница таким образом предстает поистине уникальным знаком, который указывает на Иисуса, истинное Слово Отца, и приглашает нас строить свою жизнь по образцу Того, Кто отдал Себя за нас."

"Возникает вопрос: для чего нужна эта плащаница? Кто ее "создал"?"

Этот вопрос уместен только в том случае, когда нам уже доподлинно известно, что Туринская плащаница - это творение художника. Но увы, сегодня никто не в состоянии авторитетно заявить об этом. Да, плащаницу использовали для наживы, в корыстных целях, как об этом утверждали еще во времена ее обнаружения. Да, сегодня Католическая церковь выставляет ее в том числе и для поклонения, в виде иконы. А что, если она была нарисована неким профессиональным художником для того, чтобы наглядно показать людям, как страдал Христос? Это было бы предосудительно? А что, если это на самом деле настоящая плащаница Христа, которую Господь умышленно сохранил для скептиков нашего времени? Ведь сохранил же Господь Рукописи Мертвого моря до наших дней, чтобы сомневающиеся в подлинности библейского текста могли убедиться в истине! И я не исключаю такого варианта, потому что, как мы вскоре заметим, Библейские сведения не исключают вероятность подлинности плащаницы.

"Синдон", "отонион", "кейриа" и "сударион"

В отношении первых трех греческих слов авторы статьи утверждают, что "эти слова являются практически синонимами". Увы, подобное заявление только лишь раскрывает исследовательские способности авторов статьи. Давайте еще раз посмотрим на употребление этих слов в Евангелиях.

"Синдон" - плащаница; используется шесть раз в Мф 27:59; Мк 14:51,52; 15:46 и Лк 23:53.

"Отонион" - пелены; используется пять раз в Лк 24:12, а также в Ин 19:40 и 20:5-7.

"Кейриа" - погребальные пелены; используется только однажды в Ин 11:44.

"Сударион" - платок, плат; используется трижды в Лк 19:20 (не связан с погребением), а также в Ин 11:44 и 20:7.

При этом интересно отметить, что глагол, обозначающий заворачивание, имеет разное значение при использовании по отношению к плащанице и по отношению к пеленам. Плащаница обычно просто завернута, а пелены - туго завязаны или обмотаны. Также обращает внимание сочетаемость и употребление слов. Матфей и Марк говорят только о плащанице "синдон". Иоанн в случае с Лазарем использует пелены "кейриа", а в случае с Иисусом - пелены "отонион". Лука вообще ведет себя странно: в 23:53 он говорит, что Христос был завернут в плащаницу "синдон", а в 24:12 упоминает лежащие пелены "отонион". Отсюда вопрос: могут ли быть все эти слова синонимами? Особенно, могут ли быть синонимами "синдон" и "отонион"? Кстати, ни один словарь греческого языка не ставит их рядом.

Разобраться во всем этом мне помогла Еврейская Энциклопедия. В 12-м томе статья "Погребение" описывает тех самых "иудейских погребальных ритуалов", "детальное изучение" которых уважаемые авторы статьи так и не удосужились провести. А написано в ней буквально следующее: "Тело облачалось в саван (в Новом Зав. синдон), на руки и ноги накладывались повязки, кейриай, а на голову - повойник, сударион." И тут все становится на свои места - почему плащаница обвернута, а пелены завязаны, и почему Лука заворачивает в плащаницу, а находит пелены. Просто, это все совершенно разные детали погребальных одежд. Покойник заворачивался в плащаницу синдон, на голову накладывался платок сударион, а руки и ноги перевязывались пеленами отонион. Пелены были простыми узкими полосками ткани, а вот плащаницу надо было покупать, потому что она представляла собой значительный лоскут материала, в который следовало завернуть все тело. Платок использовался дополнительно, и между прочим, он также присутствует "в комплекте" с Туринской плащаницей, хотя и происходит из Овьедского собора в Испании.

Мы могли бы назвать синонимами только отонион и кейриа, которые оба используются у Иоанна, хотя и в разных историях. Однако, на основании все той же статьи из Еврейской Энциклопедии следует, что погребение простолюдина отличалось от погребения знатного человека. И погребальные пелены кейриа вполне могли быть чем-то вроде заменителя плащаницы для бедных людей, которые не могли себе позволить покупку дорогостоящей ткани. Но я не проводил "детального изучения иудейских погребальных ритуалов", так что не буду делать каких-либо выводов из этого.

Я только хочу обратить внимание на тот факт, что пространные рассуждения авторов статьи о "библейском взгляде" на погребение весьма далеки от истинного исследования Священного Писания, а потому и все их выводы не могут быть "библейским взглядом", а только необоснованным частным мнением.

"...там присутствуют пелены и платок, пропитанные жидкими благовониями. Предположение о сухих благовониях в данном случае не соответствует библейским свидетельствам об обилии использованных при погребении Христа благовоний, отсутствию их следов на Туринской плащанице..."

В этих замысловатых фразах авторы статьи, очевидно, хотели выразить мысль о том, что более тридцати литров мира и алоэ забыты исследователями Туринской плащаницы. Однако, на самом деле, уважаемые Платунова и Славецкая запамятовали, что почти каждая гипотеза о происхождении изображения на Туринской плащанице так или иначе основывается на наличии значительного количества того самого алоэ. Опять таки чувствуется либо некомпетентность "исследовательниц", либо их упорное желание доказать то, чего на самом деле нет. Практически то же можно сказать и об омовении тела перед погребением. Авторы статьи просто невнимательно читают отчеты ученых и исследователей Туринской плащаницы. Я не стану вдаваться в подробности, но только скажу, что все это учтено дотошными искателями истины. То же относится и к хлопковым нитям в льняной ткани – ученые определили, что подобная ткань изготавливалась в Дамаске в те времена. Я только не понимаю, почему этот факт нужно было вставлять в статью и как погребальные одежды Христа соотносятся с чистым виссоном, о котором говорится в приводимых текстах.

На что должны были бы обратить внимание авторы статьи, и что является весьма важным аргументом против подлинности плащаницы, так это сломанный нос. В Писании мы читаем: "Ибо сие произошло, да сбудется Писание: кость Его да не сокрушится" (Ин 19:36), а на плащанице мы видим сломанный нос... Или же нос не относится к кости? Однако никто, даже ученые противники подлинности плащаницы, нигде не обратили внимания на этот факт. Должен ли я обращать на него внимание?

А теперь я позволю себе высказать свое личное мнение о Туринской плащанице и сделать свой вывод. Итак, на сегодня исследования и споры продолжаются. Никто, кроме отдельных писателей, весьма далеких от подлинной науки и богословия, не берет на себя смелость сделать окончательное утверждение о том, Туринская плащаница - это подлинная погребальная ткань или искусная подделка. Но очевидно одно - в следствие изучения Туринской плащаницы нам стали известны важные факты о страданиях Христа, которые традиционно представлялись совершенно иначе: гвозди были вбиты в запястья, а не в ладони, и терновый венец был в виде шапочки, а не в виде обруча. Можно говорить и многих других, менее важных для верующего человека деталях. Но я завершу только словами советских ученых, которые впервые в атеистическом обществе упомянули о Туринской плащанице в 1984 году в журнале "Наука и жизнь". Они засвидетельствовали о том, что нарисовать подобное изображение так умело, чтобы судебно-медицинская и научная экспертиза двадцатого столетия, вооруженная современным оборудованием, не смогла уличить подделки, мог только человек, по силе таланта превосходящий Леонардо да Винчи. Но история не сохранила следов существования такого человека. Потому очень даже вероятно, что Туринская плащаница несет подлинный отпечаток человека, распятого на кресте, подобно Христу. А вот звали ли этого человека Иисусом, или нет - это уже вопрос веры, а не науки.

Лично для себя я склонен верить, что Туринская плащаница - это подлинная погребальная ткань Иисуса Христа. Но я никому не навязываю своего мнения, потому что пока еще вижу в противоречивых отчетах исследователей те моменты, которые не позволяют мне сделать окончательное решение. Я только благодарен Господу, что мое спасение не зависит от того, подлинная ли эта вещь или нет. А если она уже привела многих скептиков к вере в Спасителя, то я только прославляю Господа за это. А вот если статья в официальном журнале Церкви АСД с огульным и непроверенным заявлением в отношении плащаницы подорвет веру отдельных людей в истинность учения нашей Церкви, то кто окажется виновен в создании соблазна? Да, дьявол стремится увести от истины как можно больше людей. Он совершает достаточно чудес в виде явления богородиц на облаках и в виде мироточивых икон. Ему нет надобности навязывать людям плащаницу, которую отвергает даже Католическая церковь. А вот использовать публикацию в этом журнале с тем, чтобы подорвать авторитет Адвентистской Церкви, - это он делает с превеликим усердием.

(c) 2003, Василий Юнак

ТЕКУЩАЯ СТРАНИЦА: Богословская библиотека Экзeгетика Туринская плащаница: личное мнение Василий Юнак

Библия

planning

Библия в русском синодальном переводе, украинском переводе Ивана Огиенко, английском переводе King James Version.

+ Узнать больше...

Подписка

planning

Если Вас заинтересовали материалы нашего сайта, подпишитесь на еженедельную полнотекстовую рассылку самых интересных материалов.

+ Узнать больше...

Словарь

planning

Библейский словарь (энциклопедия а. Никифора) поможет вам разобраться в Библейской терминологии, в значении того или иное имя библейского персонажа.

+ Узнать больше...

Вопросы?

planning

Наши ответы на различные вопросы пользователей помогут лучше понять библейское видение семьи, здоровья человека, истории, обрядов и тд.

+ Узнать больше...

Pеклама


Notice: Undefined variable: echo_link in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/modules/mod_sape/mod_sape.php on line 214

Внимание!!! Файл sape.php не обнаружен. Проверьте правильность установки кода Sape.


Notice: Undefined variable: echo_link in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/modules/mod_sape/mod_sape.php on line 214

Внимание!!! Файл sape.php не обнаружен. Проверьте правильность установки кода Sape.