Узнай:

Слова и выражения из Библии

Иез 23. Это о символах двух городов? Разве Бог может это описывать таким непристойным способом?

Отвечает: Василий Юнак

Валерий спрашивает: Иезекииль 23. Если я правильно понимаю, речь идет о символах двух городов. Но разве Бог может это описывать таким способом? Если мой сын начнет это читать мне будет, мягко сказано, очень неловко. И даже самому непонятно для чего Бог употребляет такое даже для неверующего человека непристойное описание. Даже в учебных и познавательных книгах и журналах я такого не читал, а здесь Святая Книга. Разве Бог мог такое написать?

Приветствую Вас, Брат Валерий!

В Библии действительно есть много такого, чего детям не стоит читать. Но дети все же это читают, украдкой! Точно так же, как есть искушение на улице подслушать грязный анекдот, так же есть и искушении в Библии прочитать вот такие стихи. Но прежде чем я отвечу на вопрос прямо, позвольте задать Вам другой вопрос: в советское время не было никаких эротических картин ни в журналах, ни в кино, а реклама вообще отсутствовала. Сегодня, извините, голые женщины и части их тела красуются везде, включая школьные тетрадки и учебники. Что Вы делаете со всем этим? Я понимаю, что Вам часто должно быть "очень неловко" в таких ситуациях, но так ли это на самом деле?

А теперь другой вопрос: а часто ли бывает так, что Вам "очень неловко" от того, что Ваши дети знают о Ваших грехах, таких как гнев, невоздержание, злоба, ненависть, гордость? Я мог бы упомянуть и другие грехи, типа курения, пьянства, нарушения субботнего покоя... у кого-то есть и грехи типа кражи, прелюбодеяния и даже убийства. Но я вернусь к первому перечню грехов, потому что "кто из вас без греха"? Часто ли Вам бывает "очень неловко", когда Ваши дети являются свидетелями таких повседневных грехов, какие описаны в Мф 5:19-48?

Вся эта грязь, описанная в Библии, служит тому, чтобы показать нам, взрослым, насколько "очень неловко" нашему Отцу Небесному видеть нас, занимающимися всем этим "блудодеянием", которое подчас выражается в таких невинных для нас греховных мелочах.

Итак, что же нам делать с такими местами в Библии? Конечно же, читать их вслух на вечерней молитве не стоит, но стоит быть готовым к обсуждению таких текстов, как и к обсуждению других щепетильных тем, типа секса, и прочего. Но эти тексты необходимо использовать для того, чтобы научить человека избегать греха. Только наде делать это не так, как в том юмористическом рассказе:

бабушка учит внучка: "А теперь давай еще раз повторим те слова, которые ты никогда не должен говорить..."

Да даст Вам Господь мудрость в этом важном вопросе.

Благословений!

Василий Юнак

Правда ли, что раньше в Библии имя Бога Иегова встречалось 7000 раз? Если да, почему сейчас нет?

Рейтинг пользователей: / 1
ПлохоОтлично 

Отвечает: Василий Юнак

Приветствую Вас, Брат Виктор!

У Бога не одно, а несколько личных имен. Просто есть определенная группа верующих, которые зациклились на одном имени и по какой-то причине избрали именно его в качестве основного. Хотя они имели для этого основание.

В действительности, почти в каждом месте, где в Ветхом Завете стоит слов "Господь", в оригинале стоит "Иегова" (если допустить, что это имя должно именно так произноситься). Однако в Новом Завете "Иегова" или что-либо подобное не встречается ни разу ни в одном оригинальном тексте. Даже более того, греческий перевод значения слова "Иегова" в Новом Завете много раз применялся к Иисусу Христу, а не к Богу Отцу. Конечно же, тем верующим, которые превознесли одно имя Бога над другими Его именами, и при этом лишили Иисуса Христа божественности, совершенно не нравится такое положение в Новом Завете, когда Иеговой назван Иисус. Поэтому они выискивают всяческие лингвистические и логические зацепки для того, чтобы опровергнуть этот очевидный факт. Но мы сейчас не об этом говорим.

Почему же в большинстве переводов Библии слово "Иегова" оказалось замененным на слово "Господь"? Причина тому в третьей заповеди Божьего закона, которая запрещает произносить имя Бога напрасно. Евреи, которые настолько боялись нарушить заповеди Божьи, что придумали множество дополнительных заповедей, ограждающих Божьи заповеди от нарушения, постановили, что слово "Иегова" не должно произноситься вообще никогда. Поэтому, хотя это слово продолжало писаться в Библии, однако при чтении вместо него всегда употребляли слово "Адонай" - "Господь". Дело дошло до того, что сегодня никто из людей точно не знает, как на самом деле произносилось это слово - как Вы вероятно знаете, в еврейском алфавите нет гласных букв. Слово "Иегова" буквально по еврейски пишется "ЙХВХ". После того, как евреи дополнили свою письменность знаками огласовок - точками и тире вокруг согласных букв, то было принято решение в слове "ЙХВХ" использовать огласовку от слова "Адонай", и потому вышло что-то вроде "ЙаХоВаХ", что по-русски стало звучать как "Иегова".

Вот такова история этого имени. Но возвращаемся к сути вопроса. Имя не утеряно - в оригинальных рукописях оно на месте. Однако и заповедь, запрещающая произносить это имя понапрасну также не исчезла. Именно поэтому переводчики Библии, чтобы это имя не звучало по делу и без дела, пошли на поводу у евреев и также заменили его словом "Господь". Правы они в этом или нет - это уже вопрос другой. Правы ли те верующие, которые сегодня произносят это имя по тысяче раз на день, и по причине которых это имя склоняется в народе по всякому - это тоже другой вопрос. Главное в том, что мы смогли конкретно ответить на поставленный Вами вопрос, а именно:

Да, в Библии имеется множество упоминаний имени "Иегова". А сколько раз - я не считал. Хотя думаю, что это число весьма преувеличено: Быстрый поиск по компьютерной Библии дал мне слово "Господь" в 5243 стихах Ветхого Завета. Но и слово "Адонай" (Господь) в Библии также немало раз встречается, так что я бы уменьшил это число по крайней мере до 4000 раз. Мог бы уточнить это по еврейской симфонии, но сейчас недосуг в ней искать.

Почему сейчас в русской Библии только в восьми стихах употребляется "Иегова" - я уже ответил выше.

Благословений!

Василий Юнак

Помогите, пожалуйста, найти правильную цитату смысл которой - погоня за ветром.

Отвечает: Игорь

Уважаемый Олег!

Я так понимаю, что Вы ищите места из Библии, где бы говорилось о пустоте цели?

Если да, то давайте откроем сразу два места Писания:

Еккл 1:14
Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, всё -- суета и томление духа!

Осия12:1-1
Ефрем пасет ветер и гоняется за восточным ветром, каждый день умножает ложь и разорение; заключают они союз с Ассуром, и в Египет отвозится елей.
Но и с Иудою у Господа суд и Он посетит Иакова по путям его, воздаст ему по делам его.

Вот интересный комментарий по этому поводу из толкования Библии Лопухина:

Вывод, к которому пришел Екклезиаст в своих исследованиях, был тот, что  все суета и томление духа. К своему излюбленному выражению  hebel Екклезиаст присоединяет новое — reuth ruaсh. Это выражение переводится различно. Одни (пер. халдейский, сирийский, Вульгата), производя встречающееся лишь у Екклезиаста слово reuth от raah — бушевать, разламывать, переводят:  волнение, томление духа (как русский).

Другие (Акила, Феодотион и Симмах), производя от raah — пасти, переводят: пасение ветра. Третьи, производя от того же глагола с значением домогаться, переводят: стремление ветра, затея ветряная (LXX — proairesiV pneumaioV) или погоня за ветром. Последние два понимания более соответствуют контексту и имеют весьма близкое параллельное место в книге пр. Осии 12:1, в словах: Ефрем пасет ветер (raah ruaсh) и гоняется за восточным ветром. Назвав все дела человеческие пасением ветра или погоней за ветром, Екклезиаст указывает на ничтожность, призрачность их результатов в смысле достижения прочного счастья.

Я нашел еще несколько мудростей на эту тему, именно использущих слово "ветер" в русском переводе:

Расстроивающий дом свой получит в удел ветер, и глупый будет рабом мудрого сердцем. (Прит 11:29)

И это тяжкий недуг: каким пришел он, таким и отходит. Какая же польза ему, что он трудился на ветер? (Еккл 5:16)

С уважением,

Игорь

Еще статьи...

Страница 22 из 48


Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 133

Warning: Illegal string offset 'active' in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/templates/ja_ores/html/pagination.php on line 139
ТЕКУЩАЯ СТРАНИЦА: Читать ответы Слова и выражения из Библии

Библия

planning

Библия в русском синодальном переводе, украинском переводе Ивана Огиенко, английском переводе King James Version.

+ Узнать больше...

Подписка

planning

Если Вас заинтересовали материалы нашего сайта, подпишитесь на еженедельную полнотекстовую рассылку самых интересных материалов.

+ Узнать больше...

Словарь

planning

Библейский словарь (энциклопедия а. Никифора) поможет вам разобраться в Библейской терминологии, в значении того или иное имя библейского персонажа.

+ Узнать больше...

Вопросы?

planning

Наши ответы на различные вопросы пользователей помогут лучше понять библейское видение семьи, здоровья человека, истории, обрядов и тд.

+ Узнать больше...

Pеклама


Notice: Undefined variable: echo_link in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/modules/mod_sape/mod_sape.php on line 214

Внимание!!! Файл sape.php не обнаружен. Проверьте правильность установки кода Sape.


Notice: Undefined variable: echo_link in /home/vbell/web/biblestudy.ru/public_html/modules/mod_sape/mod_sape.php on line 214

Внимание!!! Файл sape.php не обнаружен. Проверьте правильность установки кода Sape.